پرداخت امن توسط کارتهای شتاب
نماد اعتماد اعتماد شما، اعتبار ماست
کدهای تخفیف روزانه هر روزه در اینستاگرام
پشتیبانی 24 ساعته 7 روز هفته

خورشید همچنان می‌دمد | The Sun Also Rises

نوع فایل
pdf
حجم فایل
787kb
تعداد صفحات
196
زبان
انگلیسی
تعداد بازدید
2,544 بازدید
۲۰,۰۰۰ تومان
رمان انگلیسی خورشید همچنان می‌دمد (The Sun Also Rises)، اولین رمان ارنست همینگوی (Ernest Hemingway) ،داستان زندگی روشنفکران و نویسندگان پس از جنگ جهانی اول است.

معرفی و دانلود The Sun Also Rises نوشته Ernest Hemingway

نام های فارسی:

  خورشید همچنان می‌دمد

زیر آفتاب هیچ چیز تازه نیست

خورشید هم چنان طلوع می کند

 

نویسنده:

  ارنست همینگوی

Ernest Hemingway


خورشید همچنان می‌دمد نوشته ارنسیت همینگوی- The Sun Also Rises


معرفی و دانلود کتاب “The Sun Also Rises” (خورشید همچنان می‌دمد) از ارنست همینگوی

کتاب “The Sun Also Rises” (خورشید همچنان می‌دمد)، اولین رمان بزرگ ارنست همینگوی (Ernest Hemingway)، نویسنده شهیر و برنده جایزه نوبل ادبیات است. این اثر که با نام‌های “زیر آفتاب هیچ چیز تازه نیست” و “خورشید همچنان طلوع می‌کند” نیز شناخته می‌شود، تصویری بی‌نظیر از “نسل گمشده” (Lost Generation) پس از جنگ جهانی اول ارائه می‌دهد. اگر به دنبال دانلود The Sun Also Rises by Ernest Hemingway یا کاوش در ادبیات کلاسیک قرن بیستم و درک تأثیرات جنگ بر روان انسان هستید، این معرفی جامع را از دست ندهید.

“The Sun Also Rises”: روایت نسلی زخم‌خورده در جستجوی معنا

رمان “The Sun Also Rises” داستانی گیرا از روشنفکران و نویسندگان آمریکایی و انگلیسی مقیم پاریس است که پس از تجربه هولناک جنگ جهانی اول، برای پر کردن خلاء زندگی و فراموش کردن مصیبت‌ها و مرگ و میر میلیون‌ها سرباز و انسان بی‌گناه، به سفر می‌روند. آن‌ها در تلاش برای یافتن خوشی و معنا در زندگی، در نهایت درمی‌یابند که نسلی تباه شده و سرگردان هستند.

داستان در دهه ۱۹۲۰ در پاریس آغاز می‌شود. جیک بارنز (Jake Barnes)، روزنامه‌نگار و سرباز سابق جنگ جهانی اول، در پاریس زندگی بی‌هدف و سرگردانی را سپری می‌کند. او دل‌بسته‌ی لیدی برت اشلی (Lady Brett Ashley)، زنی جذاب که شوهرش را در جنگ از دست داده، می‌شود. اما به دلیل جراحت جنگی و تیری که به ستون فقراتش خورده، دچار مشکل جنسی شده و “مردانگی‌اش” را از دست داده است. این موضوع مانع از شکل‌گیری یک رابطه عاطفی پایدار بین آن‌ها می‌شود و برت با مرد تاجری به نام مایکل کمبل (Michael Campbell) نامزد می‌کند.

در این میان، رابرت کوهن (Robert Cohn)، دوست صمیمی جیک و قهرمان سابق بوکس، پس از آشنایی با برت، دلباخته‌ی او می‌شود. این چهار نفر به اتفاق هم برای تماشای جشن سالانه سان‌فرمین و گاوبازی‌های معروف آن، راهی اسپانیا می‌شوند. در آنجا، برت عاشق یک گاوباز جوان می‌شود و این درگیری‌های عاطفی و مثلث‌های عشقی، دستمایه‌ی همینگوی برای نگاهی عمیق‌تر به مسائلی چون عشق، مرگ، زندگی و علایق مردانه در بستر نسلی است که جنگ آن‌ها را دگرگون کرده است.

تأثیر جنگ جهانی اول بر “The Sun Also Rises”:

جنگ جهانی اول مفاهیم اجتماعی و اخلاقی بسیاری را دستخوش تغییر کرد. باورها، اعتقادات و ارزش‌های پیشین رنگ باخته بودند و حتی “مفهوم مرد بودن” در جامعه آمریکا نیز دچار تحول شد. خشونت بی‌سابقه جنگ، شانس زنده ماندن سربازان را کاهش داده بود و شجاعت دیگر یک ویژگی همگانی نبود. همینگوی به شکلی ماهرانه، تأثیر عمیق جنگ بر افراد و جامعه را نشان می‌دهد. جیک بارنز نمونه‌ای از این تغییرات است؛ جراحت جنگ، او را از نظر جنسی ناتوان کرده و این موضوع نه تنها برای خودش دردناک است، بلکه در روابط عاطفی‌اش نیز بازتاب می‌یابد، به خصوص زمانی که برت به او پاسخ منفی می‌دهد.

همینگوی در این رمان نشان می‌دهد که چگونه سربازان بازگشته از جنگ، همگی به نوعی متأثر از این تجربه بوده‌اند. او با ظرافتی خاص، شگردهای آن‌ها برای پنهان کردن ضعف‌ها و ترس‌هایشان را در طول قصه آشکار می‌کند؛ مثلاً جایی که سربازان بازگشته از جنگ با تمسخر کوهن و رفتارهای او، در واقع تلاش می‌کنند تا ضعف‌های خود را پوشش دهند.

جملاتی از کتاب خورشید همچنان می دمد نوشته ارنست همینگوی:

*نسلی درمی‌گذرد و نسل دیگر از راه می‌رسد، اما زمین تا ابد پابرجا می‌ماند.. خورشید همچنان برمی‌دمد و خورشید فرومی‌شود، و به همان سوی می‌شتابد که از آنجا بردمیده استنسلی میمیرد و نسلی دیگر برمیخیزد؛ اما زمین برای همیشه جاودان می ماند…خورشید همچنان می دمد و غروب می کند.”


*آدم در روز نسبت به هر چیز سختی مقاومت نشان می‌دهد، اما هنگام شب همه‌چیز فرق می‌کند.


جملاتی ماندگار از کتاب “The Sun Also Rises” ارنست همینگوی:

  • “نسلی درمی‌گذرد و نسل دیگر از راه می‌رسد، اما زمین تا ابد پابرجا می‌ماند. خورشید همچنان برمی‌دمد و خورشید فرومی‌شود، و به همان سوی می‌شتابد که از آنجا بردمیده است.”
    • “A generation passes away, and a generation comes; but the earth abides forever… The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.”

  • “آدم در روز نسبت به هر چیز سختی مقاومت نشان می‌دهد، اما هنگام شب همه‌چیز فرق می‌کند.”
    • “It is awfully easy to be hard-boiled about everything in the daytime, but at night it is another thing.”

  • “نمی‌توانی با رفتن از یک مکان به مکان دیگر از خودت فرار کنی.”
    • “You can’t get away from yourself by moving from one place to another.”

  • “نمی‌توانم تحمل کنم که زندگیم اینقدر سریع می‌گذرد و من واقعاً آن را زندگی نمی‌کنم.”
    • “I can’t stand it to think my life is going so fast and I’m not really living it.”

  • “آه جیک،” برت گفت، “ما می‌توانستیم زمان لعنتی خوبی با هم داشته باشیم.” “جلوتر یک پلیس سواره با لباس خاکی بود که ترافیک را هدایت می‌کرد. او باتومش را بالا برد. ماشین ناگهان آهسته شد و برت را به من چسباند. “بله،” گفتم. “آیا فکر کردن به آن زیبا نیست؟”
    • “Oh Jake,” Brett said, “We could have had such a damned good time together.” Ahead was a mounted policeman in khaki directing traffic. He raised his baton. The car slowed suddenly, pressing Brett against me. Yes,” I said. “Isn’t it pretty to think so?”

  • “آیا هیچ وقت احساس نمی‌کنی که تمام زندگیت دارد می‌گذرد و تو از آن استفاده نمی‌کنی؟ آیا می‌فهمی که تقریباً نیمی از عمرت را همین حالا هم زندگی کرده‌ای؟”
    • “Don’t you ever get the feeling that all your life is going by and you’re not taking advantage of it? Do you realize you’ve lived nearly half the time you have to live already?”

  • “چگونه ورشکست شدی؟” “دو راه. تدریجی، بعد ناگهانی.”
    • “How did you go bankrupt?” Two ways. Gradually, then suddenly.”

  • “من همیشه عاشقم.”
    • “I am always in love.”

  • “رفتن به کشوری دیگر فرقی نمی‌کند. همه‌اش را امتحان کرده‌ام. نمی‌توانی با رفتن از یک مکان به مکان دیگر از خودت فرار کنی. چیزی در این مورد وجود ندارد.”
    • “Going to another country doesn’t make any difference. I’ve tried all that. You can’t get away from yourself by moving from one place to another. There’s nothing to that.”

  • “همه بد رفتار می‌کنند – اگر فرصت داشته باشند.”
    • “Everyone behaves badly–given the chance.”

 

چرا “The Sun Also Rises” را بخوانیم؟

“The Sun Also Rises” نه تنها شاهکاری از ارنست همینگوی است، بلکه پنجره‌ای به دوران پس از جنگ جهانی اول و درک عمیق از روان انسان در مواجهه با آسیب‌ها و تغییرات اجتماعی است. نثری ساده و قدرتمند همینگوی، دیالوگ‌های فراموش‌نشدنی و شخصیت‌پردازی‌های عمیق، این رمان را به یک تجربه خواندنی بی‌نظیر تبدیل کرده است. این کتاب برای علاقه‌مندان به ادبیات مدرن، تاریخ، و روانشناسی انسان، اثری ضروری است. برای غرق شدن در دنیای “نسل گمشده”، دانلود The Sun Also Rises by Ernest Hemingway را به شما پیشنهاد می‌کنیم.

 

مطالعه بیشتر

راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • پسورد تمامی فایل ها www.bibliofile.ir است.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
  • در صورتی که این فایل دارای حق کپی رایت و یا خلاف قانون می باشد ، لطفا به ما اطلاع رسانی کنید.
نویسنده

ارنست همینگوی – Ernest Hemingway

پسوند فایل

PDF

ژانر

داستان جنگ, داستان روان‌شناختی, داستانی, ادبیات مدرنیستی

زبان

انگلیسی

نوع فایل

نوشتاری

نوع محصول

کتاب

نقد و بررسی‌ها

هنوز هیچ نقد و بررسی وجود ندارد.

اضافه کردن نقد و بررسی

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سبد خرید

سبد خرید شما خالی است.

ورود به سایت
0
خورشید همچنان می‌دمد نوشته ارنسیت همینگوی- The Sun Also Rises
خورشید همچنان می‌دمد | The Sun Also Rises

۲۰,۰۰۰ تومان