کامبیلی ۱۵ ساله و برادر بزرگترش جاجا ، دارای زندگی مرفهی در شهر اینگو واقع در نیجریه هستند . آنها در خانه ای زیبا و با خانواده ای دلسوز زندگی می کنند و در مدرسه ای مذهبی و منحصر به فرد تحصیل می کنند . آنها کاملا از مشکلات جهان محافظت می شوند. با اینحال، همانطور که کامبیلی در گزارش خود فاش می کند، همه چیز آنطور که به نظر می رسد عالی نیست.اگرچه پدرش فردی سخاوتمند و بسیار مورد احترام است ، ولی در خانه شخصیتی متعصب مذهبی و همچنین بسیار مستبد است ، خانه ای که بسیار ساکت و خفه کننده شده است.
معرفی و دانلود کتاب Purple Hibiscus نوشته ی Chimamanda Ngozi Adichie
ختمی بنفش نوشته چیماماندا انگزی آدیچی
سال نشر:
۲۰۰۳
ناشر:
FOURTH ESTATE
درباره کتاب Purple Hibiscus:
کامبیلی ۱۵ ساله و برادر بزرگترش جاجا ، دارای زندگی مرفهی در شهر اینگو واقع در نیجریه هستند . آنها در خانه ای زیبا و با خانواده ای دلسوز زندگی می کنند و در مدرسه ای مذهبی و منحصر به فرد تحصیل می کنند . آنها کاملا از مشکلات جهان محافظت می شوند. با اینحال، همانطور که کامبیلی در گزارش خود فاش می کند، همه چیز آنطور که به نظر می رسد عالی نیست.اگرچه پدرش فردی سخاوتمند و بسیار مورد احترام است ، ولی در خانه شخصیتی متعصب مذهبی و همچنین بسیار مستبد است ، خانه ای که بسیار ساکت و خفه کننده شده است.
با فروپاشی کشور توسط بک کودتای نظامی ، کامبیلی و جاجا به خانه ای عمه ی خود که استادی در دانشگاهست و در خارج از شهر زندگی می کند، فرستاده می شوند. جایی که آنها زندگی در خارج از محدوده ی اختیارات پدرشان را کشف می کنند. خانه ای که در آن کتابها قفسه ها را پر کرده ، بوی کاری و جوز هندی در فضا پیچیده است و صدای خنده ی عمه زاده هایشان در سراسر خانه به گوش می رسد. هنگامی که آنها به خانه برمیگردند، تنش ها در خانواده تشدید می شود و کامبیلی باید بتواند این قدرت را پیدا کند تا عزیزانش را در کنار هم نگه دارد.
کتاب Purple Hibiscus ، رمانی نفیس در مورد آشفتگی احساسی نوجوانی ، پیوند های قدرتمند خانوادگی و وعده ی آزادیست.
توضیحات کتاب Purple Hibiscus :
Fifteen-year-old Kambili and her older brother Jaja lead a privileged life in Enugu, Nigeria. They live in a beautiful house, with a caring family, and attend an exclusive missionary school. They’re completely shielded from the troubles of the world. Yet, as Kambili reveals in her tender-voiced account, things are less perfect than they appear. Although her Papa is generous and well respected, he is fanatically religious and tyrannical at home—a home that is silent and suffocating.
As the country begins to fall apart under a military coup, Kambili and Jaja are sent to their aunt, a university professor outside the city, where they discover a life beyond the confines of their father’s authority. Books cram the shelves, curry and nutmeg permeate the air, and their cousins’ laughter rings throughout the house. When they return home, tensions within the family escalate, and Kambili must find the strength to keep her loved ones together.
Purple Hibiscus is an exquisite novel about the emotional turmoil of adolescence, the powerful bonds of family, and the bright promise of freedom.
جملاتی از کتاب Purple Hibiscus :
“There are people, she once wrote, who think that we cannot rule ourselves because the few times we tried, we failed, as if all the others who rule themselves today got it right the first time. It is like telling a crawling baby who tries to walk, and then falls back on his buttocks, to stay there. As if the adults walking past him did not all crawl, once.”
“We did that often, asking each other questions whose answers we already knew. Perhaps it was so that we would not ask the other questions, the ones whose answers we did not want to know.”
“The educated ones leave, the ones with the potential to right the wrongs. They leave the weak behind. The tyrants continue to reign because the weak cannot resist. Do you not see that it is a cycle? Who will break that cycle?”
“Being defiant can be a good thing sometimes,” Aunty Ifeoma said. “Defiance is like marijuana – it is not a bad thing when it is used right.”
از کتاب Purple Hibiscus
“People have crushes on priests all the time, you know. It’s exciting to have to deal with God as a rival.”
“It was what Aunty Ifeoma did to my cousins, I realized then, setting higher and higher jumps for them in the way she talked to them, in what she expected of them. She did it all the time believing they would scale the rod. And they did. It was different for Jaja and me. We did not scale the rod because we believed we could, we scaled it because we were terrified that we couldn’t.”
“…he did not want me to seek the whys, because there are some things that happen for which we can formulate no whys, for which whys simply do not exist and, perhaps, are not necessary.”
“I was stained by failure.”
“To call him humble was to make rudeness normal. Besides, humility had always seemed to him a specious thing, invented for the comfort of others; you were praised for humility by people because you did not make them feel any more lacking than they already did. It was honesty that he valued; he had always wished himself to be truly honest, and always feared that he was not”
“She seemed so happy, so at peace, and I wondered how anybody around me could feel that way when liquid fire was raging inside me, when fear was mingling with hope and clutching itself around my ankles.”
― Purple Hibiscus
“Papa sat down at the table and poured his tea from the china tea set with pink flowers on the edges. I waited for him to ask Jaja and me to take a sip, as he always did. A love sip, he called it, because you shared the little things you loved with the people you love.”
“I cannot control even the dreams that I have made.”
“Eugene has to stop doing God’s job. God is big enough to do his own job. If God will judge our father for choosing to follow the way of our ancestors, then let God do the judging, not Eugene.”
“There was a helplessness to his joy, the same kind of helplessness as in that woman’s despair.”
“The white missionaries brought us their god,” Amaka was saying. “Which was the same color as them, worshiped in their language and packaged in the boxes they made. Now that we take their god back to them, shouldn’t we at least repackage it?”
دانلود Purple Hibiscus
“Sometimes life begins when the marriage ends”
“As we drove back to Enugu, I laughed loudly,above Fela’s stringent singing. I laughed because Nsukka’s untarred roads coat cars with dust in the harmattan and with sticky mud in the rainy season. Because the tarred roads spring potholes like surprise presents and the air smells of hills and history and the sunlight scatters the sand and turns it into gold dust. Because Nsukka could free something deep inside your belly that would rise up to your throat and come out as freedom song. As laughter.(299)”
“Military men would always overthrow one another, because they could, because they were all power drunk.”
“There is so much that is still silent between Jaja and me. Perhaps we will talk more with time, or perhaps we never will be able to say it all, to clothe things in words, things that have long been naked.”
“We did not scale the rod because we believed we could, we scaled it because we were terrified that we couldn’t.”
― Purple Hibiscus
“I often wondered why Sister Veronica needed to understand it, when it was simply the way things were done.”
“One day I said to them, Where is the God you worship? They said he was like Chukwu, that he was in the sky. I asked then, Who is the person that was killed, the person that hangs on the wood outside the mission? They said he was the son, but that the son and the father are equal. It was then that I knew that the white man was mad. The father and son are equal? Tufia! Do you not see?”
“Fear. I was familiar with fear, yet each time I felt it, it was never the same as the other times, as though it came in different flavors and colors.”
از کتاب Purple Hibiscus
“I want to hold his hand, but I know he will shake it free. His eyes are too full of guilt to really see me, to see his reflection in my eyes, the reflection of my hero, the brother who tried always to protect me the best he could. He will never think that he did enough, and he will never understand that I do not think he should have done more.”
“His letters dwell on me. I carry them around because they are long and detailed, because they remind me of my worthiness, because they tug at my feelings. Some months ago, he wrote that he did not want me to seek the whys, because there are some things that happen for which we can formulate no whys, for which whys simply do not exist and, perhaps, are not necessary. He did not mention Papa—he hardly mentions Papa in his letters—but I knew what he meant, I understood that he was stirring what I was afraid to stir myself.”
“Mama had greeted him the traditional way that women were supposed to, bending low and offering him her back so that he would pat it with his fan made of the soft, straw-colored tail of an animal. Back home that night, Papa told Mama that it was sinful. You did not bow to another human being. It was an ungodly tradition, bowing to an Igwe. So, a few days later, when we went to see the bishop at Awka, I did not kneel to kiss his ring. I wanted to make Papa proud. But Papa yanked my ear in the car and said I did not have the spirit of discernment: the bishop was a man of God; the Igwe was merely a traditional ruler.”
― Purple Hibiscus
- لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
- همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
- ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
- پسورد تمامی فایل ها www.bibliofile.ir است.
- در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
- در صورتی که این فایل دارای حق کپی رایت و یا خلاف قانون می باشد ، لطفا به ما اطلاع رسانی کنید.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.